Tuesday, June 6, 2023

Lauda Sion | 라우다 시온

Lauda Sion Salvatórem
Lauda ducem et pastórem
In hymnis et cánticis.
찬양하라 시온이여
목자시며 인도자신
구세주를 찬양하라.
Quantum potes, tantum aude:
Quia major omni laude,
Nec laudáre súfficis.
정성다해 찬양하라
찬양하고 찬양해도
우리능력 부족하다.
Laudis thema speciális,
Panis vivus et vitális,
Hódie propónitur.
생명주는 천상양식
모두함께 기념하며
오늘특히 찬송하라.
Quem in sacræ mensa cœnæ,
Turbæ fratrum duodénæ
Datum non ambígitur.
거룩하온 만찬때에
열두제자 받아모신
그빵임이 틀림없다.
Sit laus plena, sit sonóra,
Sit jucúnda, sit decóra
Mentis jubilátio.
우렁차고 유쾌하게
기쁜노래 함께불러
용약하며 찬양하라.
Dies enim solémnis ágitur,
In qua mensæ prima recólitur
Hujus institútio.
성대하다 이날축일
성체성사 제정하심
기념하는 날이로다.
In hac mensa novi Regis,
Novum Pascha novæ legis,
Phase vetus términat.
새임금님 베푼잔치
새파스카 새법으로
낡은예식 끝내도다.
Vetustátem nóvitas,
Umbram fugat véritas,
Noctem lux elíminat.
새것와서 옛것쫓고
예표가고 진리오니
어둠대신 빛이온다.
Quod in cœna Christus gessit,
Faciéndum hoc expréssit
In sui memóriam.
그리스도 명하시니
만찬때에 하신대로
기념하며 거행한다.
Docti sacris institútis,
Panem, vinum, in salútis
Consecrámus hóstiam.
거룩하신 말씀따라
빵과술을 축성하여
구원위해 봉헌한다.
Dogma datur Christiánis,
Quod in carnem transit panis,
Et vinum in sánguinem.
모든교우 믿는교리
빵이변해 성체되고
술이변해 성혈된다.
Quod non capis, quod non vides,
Animósa firmat fides,
Præter rerum ordinem.
물질세계 넘어서니
감각으로 알수없고
믿음으로 확신한다.
Sub divérsis speciébus,
Signis tantum, et non rebus,
Latent res exímiæ.
빵과술의 형상안에
표징들로 드러나는
놀랄신비 감춰있네.
Caro cibus, sanguis potus:
Manet tamen Christus totus,
Sub utráque spécie.
살은음식 피는음료
두가지의 형상안에
그리스도 온전하다.
A suménte non concísus,
Non confráctus, non divísus:
Integer accípitur.
나뉨없고 갈림없어
온전하신 주예수님
모든이가 모시도다.
Sumit unus, sumunt mille:
Quantum isti, tantum ille:
Nec sumptus consúmitur.
한사람도 천사람도
같은주님 모시어도
무궁무진 끝이없네.
Sumunt boni, sumunt mali:
Sorte tamen inæquáli,
Vitæ vel intéritus.
선인악인 모시지만
운명만은 서로달라
삶과죽음 갈라진다.
Mors est malis, vita bonis:
Vide paris sumptiónis
Quam sit dispar éxitus.
악인죽고 선인사니
함께먹은 사람운명
다르고도 다르도다.
Fracto demum Sacraménto,
Ne vacílles, sed memento,
Tantum esse sub fragménto,
Quantum toto tégitur.
나뉜성체 조각마다
온전하게 주예수님
계시옴을 의심마라.
Nulla rei fit scissúra:
Signi tantum fit fractúra:
Qua nec status nec statúra
Signáti minúitur.
겉모습은 쪼개져도
가리키는 실체만은
손상없이 그대로다.
Ecce panis Angelórum,
Factus cibus viatórum:
Vere panis filiórum,
Non mitténdus cánibus.
천사의빵 길손음식
자녀들의 참된음식
개에게는 주지마라.
In figúris præsignátur,
Cum Isaac immolátur:
Agnus paschæ deputátur
Datur manna pátribus.
이사악과 파스카양
선조들이 먹은만나
이성사의 예표로다.
Bone pastor, panis vere,
Jesu, nostri miserére:
Tu nos pasce, nos tuére:
Tu nos bona fac vidére
In terra vivéntium.
참된음식 착한목자
주예수님 저희에게
크신자비 베푸소서.
저희먹여 기르시고
생명의땅 이끄시어
영생행복 보이소서.
Tu, qui cuncta scis et vales:
Qui nos pascis hic mortáles:
Tuos ibi commensáles,
Cohærédes et sodáles,
Fac sanctórum cívium.
Amen. Allelúja.
전지전능 주예수님
이세상에 죽을인생
저세상에 들이시어,
하늘시민 되게하고
주님밥상 함께앉는
상속자로 만드소서.
아멘. 알렐루야. 

No comments:

Post a Comment