주님의 기도 하늘에 계신 우리 아버지아버지의 이름이 거룩히 빛나시며 아버지의 나라가 오시며 아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지소서. 오늘 저희에게 일용할 양식을 주시고 저희에게 잘못한 이를 저희가 용서하오니 저희 죄를 용서하시고 저희를 유혹에 빠지지 않게 하시고 악에서 구하소서. 아멘. | Our Father Our Father, who art in heaven,hallowed be thy name; thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen. |
송모송 聖母誦 은총이 가득하신 마리아님, 기뻐하소서!주님께서 함께 계시니 여인 중에 복되시며 태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다. 천주의 성모 마리아님, 이제와 저희 죽을 때에 저희 죄인을 위하여 빌어주소서. 아멘. | Haily Mary Hail Mary, full of grace,the Lord is with thee; blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. |
사도 신경 전능하신 천주 성부천지의 창조주를 저는 믿나이다. 그 외아들 우리 주 예수 그리스도님 밑줄 부분에서 모두 고개를 깊이 숙인다. 성령으로 인하여 동정 마리아께 잉태되어 나시고 본시오 빌라도 통치 아래서 고난을 받으시고 십자가에 못박혀 돌아가시고 묻히셨으며 저승에 가시어 사흗날에 죽은 이들 가운데서 부활하시고 하늘에 올라 전능하신 천주 성부 오른편에 앉으시며 그리로부터 산 이와 죽은 이를 심판하러 오시리라 믿나이다. 성령을 믿으며 거룩하고 보편된 교회와 모든 성인의 통공을 믿으며 죄의 용서와 육신의 부활을 믿으며 영원한 삶을 믿나이다. 아멘. | Apostles' Creed I believe in God,the Father almighty, Creator of heaven and earth, and in Jesus Christ, his only Son, our Lord, at the words that follow, up to and including the Virgin Mary, all bow. who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified, died and was buried; he descended into hell; on the third day he rose again from the dead; he ascended into heaven, and is seated at the right hand of God the Father almighty; from there he will come to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting. Amen. |
매 단을 시작할 때마다 주님의 기도 대신에 아래 기도문을 바친다: | On each of the OUR FATHER beads: |
영원하신 아버지, 저희가 지은 죄와 온 세상의 죄를 보속하는 마음으로, 지극히 사랑하시는 당신 아들 우리 주 예수 그리스도의 몸과 피, 영혼과 신성을 바치나이다. | Eternal Father, I offer You the Body and Blood, Soul and Divinity of Your dearly beloved Son, Our Lord Jesus Christ, in atonement for our sins and those of the whole world. |
매 단마다 성모송 대신에 아래 기도문을 바친다: | On each of the HAIL MARY beads: |
예수님의 수난을 보시고, 저희와 온 세상에 자비를 베푸소서. | For the sake of His sorrowful Passion, have mercy on us and the whole world. |
위의 기도(5단)가 끝난 뒤 성모찬송 대신에 아래 기도문을 바친다 (3번): | At the conclusion, three times: |
거룩하신 하느님, 전능하시고 영원하신 분이여, 저희와 온 세상에 자비를 베푸소서. | Holy God, Holy Mighty One, Holy Immortal One, have mercy on us and the whole world. |
예수님, 저는 당신께 의탁합니다 |
No comments:
Post a Comment