Virgo, mater Ecclésiæ,
교회의 어머니 동정마리아
ætérna porta glóriæ,
영광을 받으신 영원하신문
esto nobis refúgium
성부와 성자께 나아가는날
apud Patrem et Fílium.
저희의 피난처 되어주소서
Gloriósa Dei mater,
영광이 가득한 천주의성모
cuius Natus est ac pater,
성부의 아드님 낳아주셨네
ora pro nobis ómnibus,
저희가 기리는 모든사람과
qui memóriam ágimus.
저희를 위하여 빌어주소서
Stella maris, lux refúlgens,
바다의 별이신 찬란한광채
stirps regális, sancta parens
임금님 혈통의 거룩한모친
roga Patrem et Fílium
성부와 성자께 간청하시어
ut det nobis Paráclitum.
보호자 성령을 보내주소서
Virgo clemens, virgo pia,
인자한 동정녀 사랑의성모
virgo dulcis, o María,
지극히 복되신 동정마리아
exáudi preces ómnium
당신께 눈물로 올려드리는
ad te pie clamántium.
모든이 기도를 들어주소서
Funde preces tuo Nato,
저희를 위하여 매맞으시고
crucifíxo, vulneráto,
가시관 쓰시고 쓸개마시며
pro nobis et flagelláto,
십자가 못박혀 상처 입으신
spinis puncto, felle potáto.
성자께 기도를 전해주소서
Alma mater summi regis,
지고한 임금님 자애의모후
lux et porta celsi cæli,
천상의 빛이요 문이시오니
inclína te misérrimis
눈물로 청하는 간절한기도
geméntibus cum lácrimis.
가련한 저희를 굽어보소서
Patri sit et Paráclito
교회의 어머니 동정마리아
tuóque Nato glória,
거룩한 소명을 받으셨으니
cuius vocáris múnere
성부와 성자께 영광드리세
mater beáta Ecclésiæ. Amen.
위로자 성령께 영광드리세. 아멘.
No comments:
Post a Comment