Iesu, nostra redémptio
우리를 구원하신 예수님이여
amor et desidérium,
주님은 사랑이요 소망이시며
Deus creátor ómnium,
만물을 창조하신 하느님으로
homo in fine témporum,
정하신 때가되자 사람되셨네
Quæ te vicit cleméntia,
자비가 당신분노 이겼사오니
ut ferres nostra crímina,
당신이 우리죄를 대신지시고
crudélem mortem pátiens,
우리를 죽음에서 구해내시려
ut nos a morte tólleres;
참혹한 죽음마저 당하셨도다
Inférni claustra pénetrans,
지옥의 굳게닫힌 문을부수고
tuos captívos rédimens;
포로된 당신백성 구해내셨네
victor triúmpho nóbili
빛나는 개선으로 승리하신후
ad dextram Patris résidens?
아버지 오른편에 좌정하셨네
Ipsa te cogat píetas,
주님의 자비하심 간구하오니
ut mala nostra súperes
우리죄 자비로이 용서하시고
parcéndo, et voti cómpotes
우리의 깊은소망 굽어보시어
nos tuo vultu sáties.
빛나는 당신얼굴 보여주소서
Tu esto nostrum gáudium,
주님은 우리기쁨 되어주시고
qui es futúrus prǽmium;
훗날에 천국영복 갚아주소서
sit nostra in te glória
세세에 무궁토록 당신안에서
per cuncta semper sǽcula. Amen.
우리도 기쁜영광 누리오리다. 아멘.
No comments:
Post a Comment