Monday, April 10, 2023

Stabat Mater | 스따밧 마떼르 (성모께서 홀로 서 계시네) [라틴어 · 한국어]


1. Stabat mater dolorósa
juxta Crucem lacrimósa,
dum pendébat Fílius.
1. 주 예수 높이 달리신
십자 곁에 성모 서서
비통하게 우시네.
2. Cuius ánimam geméntem,
contristátam et doléntem
pertransívit gládius.
2. 섧고 슬픈 성모 성심
수난 칼에 깊이 찔려
참혹하게 뚫렸네.
3. O quam tristis et afflícta
fuit illa benedícta,
mater Unigéniti!
3. 간택되신 동정 성모
독생 성자 운명하니
애통하심 한없네.
4. Quae mœrébat et dolébat,
pia Mater, dum vidébat
nati pœnas ínclyti.
4. 아들 수난 보는 비통
맘 에이는 환난 중에
성모 홀로 계시네.
5. Quis est homo qui non fleret,
matrem Christi si vidéret
in tanto supplício?
5. 예수 모친 이런 통고
받으심을 보고 누가
울지 아니하리요?
6. Quis non posset contristári
Christi Matrem contemplári
doléntem cum Fílio?
6. 성모 그 아들과 함께
고난 겪음 보고 누가
통곡 아니하리요?
7. Pro peccátis suæ gentis
vidit Iésum in torméntis,
et flagéllis súbditum.
7. 아들 예수 우리 위해
모욕 채찍 감수함을
성모 친히 보시네.
8. Vidit suum dulcem Natum
moriéndo desolátum,
dum emísit spíritum.
8. 십자가상 아들 흘린
피에 젖은 붉은 땅을
성모 친히 보시네.
9. Eja, Mater, fons amóris
me sentíre vim dolóris
fac, ut tecum lúgeam.
9. 사랑의 샘인 성모여
나에게도 슬픔 나눠
함께 울게 하소서.
10. Fac, ut árdeat cor meum
in amándo Christum Deum
ut sibi compláceam.
10. 내 마음에 천주 예수
사랑하는 불을 놓아
타오르게 하소서.
11. Sancta Mater, istud agas,
crucifíxi fige plagas
cordi meo válide.
11. 아 성모여, 못 박히신
주의 상처 내 마음에
깊이 새겨 주소서.
12. Tui Nati vulneráti,
tam dignáti pro me pati,
pœnas mecum dívide.
12. 나를 위해 상처 입고
괴롬 겪은 주의 통고
내게 나눠 주소서.
13. Fac me tecum pie flere,
crucifíxo condolére,
donec ego víxero.
13. 사는 동안 내가 울고
주와 함께 십자 고통
참아 받게 하소서.
14. Juxta Crucem tecum stare,
et me tibi sociáre
in planctu desídero.
14. 십자 곁에 성모 따라
나는 서서 통고함이
내 원의로소이다.
15. Virgo vírginum præclára,
mihi iam non sis amára,
fac me tecum plángere.
15. 동정 중의 동정이여
나를 버리지 마시고
함께 울게 하소서.
16. Fac, ut portem Christi mortem,
passiónis fac consórtem,
et plagas recólere.
16. 예수의 죽음 수난을
마음 새겨 그 상처를
앙모하게 하소서.
17. Fac me plagis vulnerári,
fac me Cruce inebriári,
et cruóre Fílii.
17. 예수의 거룩한 상처
나도 입어 그 성혈에
취하게 하옵소서.
18. Flammis ne urar succénsus,
per te, Virgo, sim defénsus
in die iudícii.
18. 정결한 성모 마리아
심판날 나를 지키어
영벌 면케 하소서.
19. Christe, cum sit hinc exíre,
da per Matrem me veníre
ad palmam victóriæ.
19. 아 그리스도여, 내 죽은 뒤
성모의 통고로 인한
승리 기쁨 주소서.
20. Quando corpus moriétur,
fac, ut ánimæ donétur
paradísi glória.
20. 예수여, 육신 죽어도
영혼이 천당 영복을
누리게 하옵소서.
Amen.
아멘.

No comments:

Post a Comment